会显得十分引人注目的喔。”
完全不感到意外。就算是在短短的交往时间当中也能察觉到。
一边听他打招呼,草雉护堂绷紧了神经。
多少有些喜欢开玩笑的性格,这个男的自曝自己事情的帕尔修斯,十分强大。
如果不全力去战斗的话就不能好好地决出胜负了。
帕尔修斯从虚空之中召唤了那把弯刀。
相对的草雉护堂则是徒手。
在这里没有半根武器能供他选择。
在此首先需要给乘着昨天胜利势头的英雄强力的一击,给他一个下马威。
所以,应该使用的武器是……
“不要随随便便就说出另外一个名字……你是这么说过的吧?”
只是简简单单的言语就化作神圣之刃,言灵之技。
斩杀神的黄金秘剑。
不过,总是当做最强武器来使用的王牌,今天到底能发挥到什么程度呢?
不能使用其他的化身,而期待【剑】是个例外这样的想法只不过是只考虑自己而已。
不过,如果不能使用的话也只好硬着头皮上了。
“不好意思了,不过这没得商量。现在此时此刻此地就说给你听……东方而来的男人,不败的太阳,赫利俄斯拥有着数个称号的你所隐藏着的名字为密特拉斯。冬至之日诞生的太阳神。那就是另外一个你了!”
现在就是时候了。
草雉护堂坚定意志,一口气拔出了【剑】。周围被光芒包围住了。
口中吐出的话语化作言灵,然后在变成了黄金的光球。军神韦勒斯拉纳最后的化身【战士】所使用的武器,【剑】之言灵。
“光之英雄密特拉。这正是你所隐藏的名字!”
密特拉(Mithras),原始印度-伊朗语,主格形式为Mitras是一个古老的印度-伊朗神祇。
这一神祇原是雅利安人万神殿里共有的崇拜对象,在伊朗-雅利安人和印度-雅利安人分化之后,开始向着不同特征发展(阿维斯陀中的密特拉和吠陀中的密多罗)。
在印度-伊朗语族的一些古老语言(如梵语和阿维斯陀语)中,“mitra-”可解释为“契约”或“同伴”之意(词根“mi-”表示“约束”,后缀“-tra”表示“工具”)。但梵语比阿维斯陀语更强调“同伴”的概念,因而“mitra”一词在梨俱吠陀中除作为神名使用、指代密多罗以外,还可以作为普通名词“朋友”使用。伊朗语言中的情况则相反,更加强调“契约”的概念。
首先是牵制的第一刀。草雉护堂操纵着数个【剑】之光,砍向帕尔修斯【密特拉】。
“呵呵居然隐藏了这样的技能吗?哈哈哈,太漂亮了!”
自称帕尔修斯的密特拉有了动作,还是跟白豹一样的移动着。
他瞬间向后跳,躲开了光之剑。
“你最初只是帕尔修斯而已,从东方而来
请收藏:https://m.cyfus.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)